지옥같은 러시아워, 지하철의 관리자 ‘푸시맨’

d

80~90년대 일본에는 자동차의 보급률이 낮고 대중교통이 열악했기에 많은 인원이 입석으로 지하철에 탑승하는 일이 다분했다. 출퇴근 시간을 비롯해 인원이 많이 모이는 노선같은 경우엔 사람으로 꽉 차서 지하철에 타지 못하게되는 ‘지옥철’과 같은 일들이 일어나곤 한다.

차량 내부의 혼잡으로 승객을 많이 태우지 못하면 운영사와 승객 모두 손해를 보는 상황이 발생했기에 ‘푸시맨’이라는 직업이 생겨냈다. 푸시맨은 한국에서도 시행되곤 했는데 2000년대 중반까지 활동하며 혼잡도가 높은 일부 역에서 사람들을 기차안으로 밀어넣는 일을 했다. 지금이야 열차의 배차간격이 그리 길지 않고 버스와 택시 등이 대중화되며 사라져가는 직업이지만 당시엔 꽤 많은 대학생들이 이 아르바이트를 하곤 했다.

재미있는 점은 이젠 무리한 탑승으로 인한 사고발생 위험을 막기 위해 커트맨이라는 시스템을 운영하는 추세이다. 스크린도어의 설치로 사고가 일어날 기물이 하나 더 생기는 바람에 일정 인원이 차면 무리하게 탑승하지 못하도록 줄을 잘라내는 ‘커트맨’이라는 직업이 생겨났다. 슬라이드를 넘겨 시대적 상황으로 특수하게 생겨난 ‘푸시맨’을 확인해보자.


In Japan during the 80s and 90s, the low rate of car ownership and underdeveloped public transportation often led to overcrowded subway rides with many passengers standing. During rush hours and on popular routes, subways would become so packed that some people couldn't board – a phenomenon akin to the so-called "hell train."

To mitigate the losses faced by both operators and passengers due to overcrowding, a job known as the "pushman" was created. Pushmen also existed in Korea, where they were active until the mid-2000s, pushing people into trains at congested stations. Although this role has mostly disappeared with the popularization of buses, taxis, and more frequent train services, many college students used to take on this part-time job.

Interestingly, to prevent accidents caused by overcrowding, a new system involving "cut men" has emerged. With the installation of platform screen doors, there is now an additional structure that could lead to accidents. Cut men are responsible for ensuring that no one boards once the train reaches capacity, cutting off the line of passengers. Let's slide through to take a closer look at the "pushman," a job born from unique historical circumstances.


0:00
/